Not really. Fluency is probably closer to 70-95% comprehension, combined with an ability to assume the rest. I assume the comment is talking about native level comprehension, which is still only like 99.99%
Source: native English speaker in Europe. I have to explain/reword several words/expressions per day to people who would be by all means considered fluent.
(all numbers in this comment were estimated based on experience)
I wouldn't consider anyone "fluent" who has only 70% comprehension. More like 90%+. If you're assuming things based on context that is a marker of a low level of comprehension.
Im also a native English speaker and have to explain English words daily to other native English speakers. Dont really think that matters. Some words are more common than others.
I would say "full comprehension" would mean you don't need words and phrases explained to you on a daily basis.
And to each their own. Fluency is a bad metric because it means something different to everyone. If you live in a language, work in a language, and have friends in a language, most people would consider that fluent. I've met many, many people who qualify with a much lower comprehension level than 90%.
Also, speaking from experience, I'll often "comprehend a sentence 100% in another language". Then I'll really listen to it again and realize I'm not really sure about half of the words. I have a vague idea of most of them and in context my brain get's it and self-reports full comprehension.
I think "full comprehension" is a substantially higher bar than "fluency".
"Also, speaking from experience, I'll often "comprehend a sentence 100% in another language". Then I'll really listen to it again and realize I'm not really sure about half of the words. I have a vague idea of most of them and in context my brain get's it and self-reports full comprehension.
I think "full comprehension" is a substantially higher bar than "fluency"."
I get it, and in my experience, when I find myself relistening and not being sure about "half the words," it means Im not fluent!
I wasn’t claiming fluency in these languages, just making a point that comprehension is normally very over-exaggerated, and that “full comprehension” is a long way off from just average “comprehension”, and in most cases not needed to converse/listen/read. A big part of fluency is being able to deal with a certain level of ambiguity