Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Karton, Dutch for 'cardboard'. Chosen because it is a tool to handle (virtual) boxes, maybe?


No need to contact the Dutch for this one - I assume it's just "carton" with the C replaced with K


Ah, but the Dutch can get there without indirection which means they're faster than those label-swapping Anglo- and Francophones.


I would have gone with a creative name like kvm.


French is not Germanic. It's a Romance language, so closer to Spanish, Italian, Portuguese etc

English, German and Dutch are Germanic.


It is a curious fact that grasshoppers have their ears in their legs. Curious, interesting and as relevant to the discourse as the fact that French is a Romance language. Maybe you intended to respond elsewhere in this thread?


I assumed it was a mild allusion to VirtualBox, which I always call vbox


Could be German as well.


English, Dutch and German are all ... Germanic.

English is the weird one, except for the others.


If a word is the same in italian and in english, 99% of the times it doesn't have german origins.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: