and I can't even point their bad spelling or writing style out
There is a certain delicious irony that you managed to contrive such a perfect example of a dangling preposition in the very next sentence after your complaint about a dangling modifier.
I believe you overlooked the "out" word at the end of the sentence ("[...]
I can't even point [it] out"). Or am I mistaken and you meant something else?
How should I have written the sentence?
Remember that English is not my native language, and having an already
established carreer, I don't have many opportunities to learn the grammar
more. I'm bound to make errors and not even know about them, because there's
nobody who would point them out.
It should be "I can't even point out their bad spelling or writing style". When the preposition gets separated from its object, it's referred to as "dangling". There's a famous (probably apocryphal) example where Winston Churchill humorously wrote, "This is a situation up with which I will not put." - the humour being, of course, that the arguably more grammatical phrasing sounds absurdly unidiomatic.
If you cc me on all your work correspondence, I'll be happy to point out any grammatical errors I find (for a fee, obviously).
Though my sentence was grammatically and semantically correct, but the
sentence I was complaining about was semantically invalid, so it was a little
too much from you to point that out (stranding here fully intended).
> If you cc me on all your work correspondence, I'll be happy to point out any grammatical errors I find (for a fee, obviously).
A "nice" offer, but I'll pass. First, I'm not in a position to copy my work
correspondence to a random dude from the internets. Second, my work
correspondence is mainly in my native language.
> Your sentence was unidiomatic to this native English speaker
[emphasis mine]
Fair enough, but I obviously picked up this manner somewhere, and from what
I remember, it was long before internet got crowded by people from all over
the world, so I think it was from some other native English speakers.
> My offer was a joke, but never mind.
Your joke went over my head so high that I recoiled from the superiority vibe
I got from reading it as an actual offer. (I just wanted you to know that, now
that it's clear what it was.)
There is a certain delicious irony that you managed to contrive such a perfect example of a dangling preposition in the very next sentence after your complaint about a dangling modifier.
Skitt's Law in effect once again!