This is the standard way to refer to an unknown person in English, anything else sounds awkward. "What does the person want", "what does he or she want", "what does this 'someone' want", none of these will sound natural to a native speaker.
It's called "singular they". It's used like: "We have a new joiner in our team! They became the talk of the town very fast". I love this feature of the English language, while a bit confusing at first, I think it works much better than "he/she" or "s/he" when talking about someone with an unspecified, unknown or unrelated gender.
ƿrong. "they" is norþmannisċ. It sċuld be he, forðat hē and hēo ƿuld'fe melded into he, and forðat Englisċ is an Indo-Europisċ tung, ƿere ƿerelie is ðe first kin.
The CSS outline property is (was?) unreliable on Safari. Things like the border-radius don't affect the outline shape -- it's always square even if you to to create some Apple-patented rounded rectangles using border-radius.
I've tried many note taking methods, including paper, and none of it really fit my needs. So I wrote my own application, just for me, with nobody else in mind. It's perfect and I recommend everyone to do the same.
The difference between those two is that, by smoking, you become the aggressor. If being considerate and empathetic is "solving someone else's problem" then I don't see how that's entitled. Don't smoke in public.